AvecrĂ©pondeur Avec mains libres Ecran rĂ©troĂ©clairĂ© de 4 lignes Combo (Filaire + DECT) Le prix DARTY, service compris : Livraison Ă  domicile Garantie 2 ans par le SAV Darty Retrait offert en magasin 15 jours pour changer d'avis Description alcatelxl 650 combo voice - TĂ©lĂ©phone sans fil ALCATEL XL 585 VOICE TRIO BLANC - TĂ©lĂ©phone sans fil. Remise permanente de 5% pour les adhĂ©rents, commandez vos produits high-tech en ligne et retirez-les en magasin. - 1 offre - 86,99€ - Accessoire smartphone - Comparer et trouver les meilleurs prix | 1001mobiles.fr AchatAlcatel xl 650 combo voice Ă  prix discount. Ouvrez les portes du plus beau magasin du Web ! Aujourd'hui mercredi 27 juillet 2022, faites vous plaisir grĂące Ă  notre sĂ©lection Alcatel xl 650 combo voice pas cher ! Ne manquez pas de dĂ©couvrir toute l’étendue de notre offre Ă  prix cassĂ©. Vous recherchez un site qui vous guide, vous cash. Page 1Alcatel XL650 Voice ComboGUIDE D'UTILISATEURPage DE SÉCURITÉ IMPORTANTES........4Contenu de la boĂźte............................................5Emplacement..................................................... DE VOTRE TELEPHONE.............7Installation et chargement des batteries du combinĂ©sans fil..............................................................7Branchement de la base......................................8Branchement du chargeur.........................................9Installation des batteries de secours de la base dutĂ©lĂ©phone................................................................ DE VOTRE TÉLÉPHONE..........11PrĂ©sentation du combinĂ©.........................................11Vue d'ensemble de la base......................................14Affichage des icĂŽnes et symboles du combinĂ©sans fil..................................................................... DE VOTRE TÉLÉPHONE.............19RĂ©glage de la date et de l'heure.........................19SĂ©lection de la langue.......................................19Emission d'un appel..........................................20RĂ©pondre Ă  un appel.........................................20Fin d'un appel..................................................21RĂ©glage du volume de l'Ă©couteur et du mains-libres..21Amplification du son..........................................21DĂ©sactivation du microphone..............................22DĂ©sactivation temporaire de la sonnerie...............22Rappel des derniers numĂ©ros composĂ©s...............22Recherche du combinĂ©.......................................23Rejoindre un appel en cours...............................23Equaliseur........................................................24Transfert d'appels.............................................24Fonction intercom............................................. d'un nouveau contact dans le rĂ©pertoire......26Affichage d'un contact du rĂ©pertoire....................27Recherche d'un contact dans le rĂ©pertoire............27Modification d'un contact dans le rĂ©pertoire..........27Suppression d'un contact dans le rĂ©pertoire..........27Touches de mĂ©moires directes avecemplacements de photos...................................282Page d'un rappel................................29Lecture des rappels........................................... DU TÉLÉPHONE..............................31RĂ©gler le volume de la sonnerie..........................31Choisir la mĂ©lodie de sonnerie............................31Activation des bips de batteries faibles /hors de portĂ©e.................................................31ParamĂ©trage des bips de touches........................31ParamĂ©trage du format de la date et de l'heure.....32Touches parlantes.............................................32Mode silencieux................................................33Modification du nom d'un combinĂ© ou de la base...33Modifier le temps de flashing..............................34Retour aux rĂ©glages par dĂ©faut...........................34Association des combinĂ©s...................................35Desassocier tous les combinĂ©s............................ DE VOS CORRESPONDANTS....36AccĂšs Ă  la liste des appels..................................36Enregistrement d'un numĂ©ro de la liste des appelsdans le rĂ©pertoire.............................................36Suppression d'une entrĂ©e du journal des appels....37Utilisez la fonction "Identification de l'appelant"pour rĂ©gler automatiquement la date et l'heure.....37Signal de double appel...................................... RÉPONDEUR................................................38Mise en marche/ArrĂȘt du rĂ©pondeur.....................38Lecture des messages.......................................39Suppression des messages sur le rĂ©pondeur.........41Enregistrement d'un mĂ©mo................................42Annonce d’accueil.............................................42RĂ©glages du rĂ©pondeur...................................... TECHNIQUES.................. CAS DE PROBLÈME..................................... 41CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESL'utilisation de ces appareils suppose le respect de certainesprĂ©cautions de sĂ©curitĂ© Ă©lĂ©mentaires afin de rĂ©duire les risquesd'incendie, de choc Ă©lectrique et de blessures corporelles,notamment ce qui suit1 Lisez et comprenez toutes les Respectez tous les avertissements et les instructionsmarquĂ©es sur les DĂ©branchez les appareils des prises murales avant de lesnettoyer. N'utilisez aucun produit nettoyant, aussi bien enflacon liquide qu'en aĂ©rosol, mais uniquement un chiffonlĂ©gĂšrement N'utilisez pas les tĂ©lĂ©phones prĂšs d'une source d'eau unebaignoire, un Ă©vier, une piscine, etc...5 N'exposez pas les tĂ©lĂ©phones directement aux rayons dusoleil, ni Ă  des tempĂ©ratures extrĂȘmements froides. Ne posezpas les tĂ©lĂ©phone prĂšs d’une source de chaleur telle qu'unradiateur, une cuisiniĂšre, Ne surchargez pas les prises murales et les rallongesĂ©lectriques car cela peut entraĂźner des risques d'incendie oude chocs N'UTILISEZ JAMAIS vos tĂ©lĂ©phone Ă  l'extĂ©rieur pendant unorage. DĂ©branchez immĂ©diatement la base de la ligne tĂ©lĂ©phoniqueet de la prise secteur aux premiers signes d'un En cas de fuite de gaz, N'UTILISEZ PAS vos tĂ©lĂ©phones tantque vous ĂȘtes Ă  proximitĂ© de la Utilisez uniquement les packs batteries rechargeables NiMHNickel Metal Hybride fournies. Les durĂ©es d'autonomieindiquĂ©es pour les combinĂ©s ne sont valables que pour lesbatteries 510 L'utilisation d'autres types de piles ou de batteries nonrechargeables peut-ĂȘtre dangereux. Ceux-ci peuventprovoquer des interfĂ©rences et / ou des dommages sur fabricant ne pourra ĂȘtre tenu pour responsable desdommages dĂ©coulant de cette N'utilisez pas les chargeurs de fabricants tiers. Vous risquezd'endommager les DĂ©barrassez-vous de vos piles usagĂ©es en toute sĂ©curitĂ©. Neles jetez pas dans l'eau, dans le feu ou dans tout endroit oĂčelles risquent d'ĂȘtre de la boĂźteLe coffret contient les Ă©lĂ©ments suivants‱ 1 combinĂ© sans fil‱ 1 chargeur de combinĂ© sans fil‱ 1 base de tĂ©lĂ©phone filaire‱ 1 combinĂ© filaire‱ 1 cordon en spirales‱ 2 adaptateurs secteur 1 pour la base et 1 pour le chargeur decombinĂ© sans fil‱ 1 cordon de ligne tĂ©lĂ©phonique‱ 1 pack batteries NiMH rechargeable‱ 1 support de montage mural fixĂ© sur la base‱ 1 guide utilisateurLes coffret duo et trio contiennent les Ă©lĂ©ments suivants‱ CombinĂ©s sans fil‱ Chargeurs de combinĂ©s sans fil‱ Adaptateurs secteurs‱ Packs batteries rechargeablesRemarque les piles alcalines AAA 3 piĂšces utilisĂ©es comme batterie de secours del'unitĂ© de base du combinĂ© dans le cas oĂč l'alimentation secteur AC est interrompue nesont pas incluses dans l’ vous invitons Ă  considĂ©rer les indications suivantes lorsquevous placez les bases de vos tĂ©lĂ©phones afin de vous assurer unecouverture maximale et rĂ©duire les Installez la base sur un support Ă©levĂ© et central. Enlevez toutobstacle entre la base et son Placez-la Ă  distance des appareils Ă©lectroniques tel qu'untĂ©lĂ©viseur, un four micro-ondes, une radio, un ordinateur, unappareil sans fil, Évitez d'installer votre base Ă  proximitĂ© d'Ă©metteurs deradiofrĂ©quences, tels que des antennes externes de stationscellulaires de tĂ©lĂ©phonie Évitez de brancher sur le mĂȘme circuit Ă©lectrique d'autresappareils mĂ©nagers en raison des risques d' de brancher les appareils mĂ©nagers ou la base dutĂ©lĂ©phone Ă  une autre prise la rĂ©ception de la base du tĂ©lĂ©phone n'est pas satisfaisante,dĂ©placez-la Ă  un autre emplacement pour une fonction des conditions environnantes, la portĂ©e peut ĂȘtrerĂ©duite. La portĂ©e en intĂ©rieur est normalement infĂ©rieure Ă  celleen DE VOTRE Installation et chargement des batteries ducombinĂ© sans fil1 Faites glisser le couvercle vers le bas pour ouvrir lecompartiment des Placez le pack batteries rechargeable fourni comme Faites glisser Ă  nouveau le couvercle batterie pour 84 Posez le combinĂ© sur la base et laissez les batteries secharger pendant 15 heures avant la premiĂšre Utilisez uniquement le pack batteries rechargeable Si vous n'utilisez pas le combinĂ© pendant une longue pĂ©riode,dĂ©branchez le et retirez le pack batteries pour empĂȘcher toutepossibilitĂ© de de la base1 Branchez une extrĂ©mitĂ© du cordon de ligne tĂ©lĂ©phonique dansla prise tĂ©lĂ©phonique de la Branchez l'autre extrĂ©mitĂ© du cordon de ligne tĂ©lĂ©phoniquedans la prise tĂ©lĂ©phonique ou fiche Branchez la petite extrĂ©mitĂ© de l'adaptateur d'alimentationdans la prise d'alimentation de la Branchez l'autre extrĂ©mitĂ© de l'adaptateur d'alimentationdans une prise Utilisez toujours les cĂąbles fournis dans la du chargeurBranchez l'adaptateur secteur sur une prise vous avez une ligne haut dĂ©bitPour relier vos tĂ©lĂ©phones Ă  une ligne Ă  large bande ADSL ,vous avez besoin d'insĂ©rer un filtre entre les tĂ©lĂ©phones et laligne tĂ©lĂ©phonique pour Ă©viter des problĂšmes. Sinon vous risquezde provoquer des interfĂ©rences entre les tĂ©lĂ©phones et la une installation haut dĂ©bit, chaque tĂ©lĂ©phone doit ĂȘtreconnectĂ© Ă  un filtre et pas uniquement le tĂ©lĂ©phone raccordĂ© Ă votre modem. Pour vous procurer des filtres supplĂ©mentaires,contactez votre opĂ©rateur des batteries de secours de la basedu tĂ©lĂ©phoneEn cas de panne de courant, installer trois piles AAA nonfournies afin que votre base de tĂ©lĂ©phone puisse Appuyez sur la grande languette sur le couvercle ducompartiment de la batterie de secours. Puis tirez Placez trois piles AAA dans le compartiment, en faisantcorrespondre les Replacez le couvercle du compartiment des batteries desecours. Poussez la grande languette jusqu’à ce qu’ellese 113PRÉSENTATION DE VOTRE PrĂ©sentation du lumineux des appels entrants‱ Clignote lors d'un appel entrant / lorsque la base appelle lumineux de charge‱ S'allume lorsque le combinĂ© est en charge sur le En mode menu Appuyez pour faire dĂ©filer les options dumenu.‱ En mode veille Appuyez pour accĂ©der au rĂ©pertoire.‱ Pendant la saisie des noms ou des numĂ©ros dans lerĂ©pertoire tĂ©lĂ©phonique Appuyez pour dĂ©placer le curseurvers la droite.‱ En mode veille Appuyez pour accĂ©der au menu.‱ En mode menu Appuyez pour valider ou sauvegarder uneentrĂ©e ou un paramĂštre.‱ Pendant un appel Appuyez pour mettre fin Ă  un appel etrevenir Ă  l'Ă©cran d'accueil.‱ En mode menu/Ă©dition Appuyez pour revenir au menuprĂ©cĂ©dent.‱ En mode menu/Ă©dition Appuyez et maintenez enfoncĂ©epour revenir Ă  l'Ă©cran de veille.‱ Lorsque le tĂ©lĂ©phone sonne Appuyez pour dĂ©sactiver lasonnerie.‱ Maintenir enfoncĂ©e pendant que le tĂ©lĂ©phone est en modeveille pour effacer les indicateurs d'appels manquĂ©s.‱ En mode veille Appuyez pour accĂ©der Ă  la liste des appelsĂ©mis.‱ En mode veille / prĂ©-numĂ©rotation Appuyez pour effectuerun appel.‱ Lorsque le tĂ©lĂ©phone sonne Appuyez pour rĂ©pondre.‱ Pendant un appel appuyez pour rĂ©pondre Ă  un 138.‱ En mode menu Appuyez pour faire dĂ©filer les options dumenu.‱ En mode veille Appuyez pour accĂ©der au journal des appels.‱ Durant la saisie des noms ou des numĂ©ros dans le rĂ©pertoireAppuyez pour dĂ©placer le curseur vers la CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE,,En mode veille / prĂ©-numĂ©rotation / en cours d'appelAppuyez pour entrer des lettres / des chiffres.‱ Appuyez sur n'importe quelle touche pour rĂ©pondre Ă  unappel entrant.‱ Appuyez surpour basculer entre majuscules et minusculeslors de la saisie des caractĂšres.‱ Appuyez suret maintenez la touche enfoncĂ©e pour activerou dĂ©sactiver le mode Appuyez pour amĂ©liorer la clartĂ© et l'intensitĂ© du son dansl'Ă©couteur pendant un appel.‱ Pendant un appel Appuyez pour activer / dĂ©sactiverle microphone.‱ En mode Ă©dition / prĂ©-numĂ©rotation Appuyez pour effacerun caractĂšre / un chiffre.‱ Lorsque le tĂ©lĂ©phone sonne Appuyez pour dĂ©sactiver lasonnerie.‱ Pendant un message Appuyez pour le supprimer.‱ Appuyez pour effacer une entrĂ©e sĂ©lectionnĂ©e de la liste desappels Ă©mis, du journal des appels ou du Pendant un appel Appuyez pour activer / dĂ©sactiver lemains-libres.‱ En mode veille / mode de prĂ©-numĂ©rotation / liste desappels Ă©mis / journal des appels/ rĂ©pertoire Appuyez pourĂ©mettre un appel en mode mains-libres.‱ Pendant la sonnerie Appuyez pour rĂ©pondre Ă  un appelavec le mains-libres.‱ Appuyez pour rĂ©gler le volume de la sonnerie en modeveille.‱ Pendant un appel Appuyez pour augmenter / diminuer Vue d'ensemble de la base123411105a89147126Page LUMINEUX D’APPELS ENTRANTS.‱ Clignote lors de la rĂ©ception d'un LUMINEUX D'UTILISATION‱ Indique qu'un appel est en cours, que le tĂ©lĂ©phone reçoit unappel, ou que le rĂ©pondeur rĂ©ceptionne un appel.‱ ActivĂ© lorsqu'un pĂ©riphĂ©rique est enregistrĂ© sur la base.‱ Clignote lorsque les pĂ©riphĂ©riques sont supprimĂ©s.‱ Clignote lorsqu'un autre poste est en communication sur lamĂȘme GRAND ÉCRAN ORIENTABLE‱ Appuyez pour dĂ©placez le haut de l'Ă©cran vers l'avant ouvers l'arriĂšre pour ajuster l'angle de l'Ă©cran pour unevisibilitĂ© D’APPELS RAPIDES 1-4‱ Appuyez pour composer ou modifier un numĂ©ro d'appelrapide lorsqu'il n'est pas actif.‱ Appuyez pour rĂ©gler le volume pendant la lecture d'unmessage ou pendant une communication.‱ En mode veille Appuyez pour rĂ©gler le volume de lasonnerie de la base.‱ Appuyez pour ralentir la lecture du message.‱ Appuyez pour appeler, rĂ©pondre ou terminer un appel enmode mains-libres.‱ Appuyez pour basculer entre le combinĂ© filaire et lehaut-parleur de la base pendant un appel.‱ Appuyez plusieurs fois pour afficher les 10 derniersnumĂ©ros composĂ©s.‱ Pendant la saisie des numĂ©ros Appuyez et maintenezenfoncĂ©e pour insĂ©rer une pause dans la ALPHANUMÉRIQUE,,‱ En mode veille / prĂ©-numĂ©rotation / mode Ă©dition /pendant un appel Appuyez pour saisir des caractĂšres /des chiffres.‱ Appuyez surpour basculer entre majuscules et minusculeslors de la saisie des caractĂšres.‱ Appuyez suret maintenez la touche enfoncĂ©e pour activeret dĂ©sactiver le mode silencieux.‱ Appuyez pour amĂ©liorer la clartĂ© et l’intensitĂ© de la voix del’appelant pendant un appel.‱ Appuyez pour rechercher votre combinĂ©. Il se met Ă  sonnerpendant environ 60 secondes.‱ Appuyez pour activer le rĂ©pondeur.‱ Appuyez Ă  nouveau pour Ă©teindre le rĂ©pondeur.‱ Le tĂ©moin lumineux est allumĂ© lorsque le rĂ©pondeur Lorsque vous ĂȘtes dans un menu appuyez pour quittersans apporter de modifications ou appuyez et maintenezenfoncĂ©e pour revenir au mode veille.‱ Appuyez et maintenez enfoncĂ©e pendant que le tĂ©lĂ©phoneest en mode veille pour effacer l'indicateur d'appelsmanquĂ©s.‱ En mode menu Appuyez pour faire dĂ©filer les sous-menus.‱ Durant la saisie des noms ou des numĂ©ros dans lerĂ©pertoire Appuyez pour dĂ©placer le curseur vers la gauche.‱ En mode menu Appuyez pour faire dĂ©filer les sous-menus.‱ Pendant la saisie des noms ou des numĂ©ros dans lerĂ©pertoire Appuyez pour dĂ©placer le curseur vers la droite.‱ Appuyez pour entrer dans le menu du tĂ©lĂ©phone./‱ Appuyez pour choisir un Ă©lĂ©ment du menu affichĂ© au-dessusde la touche.‱ Appuyez pour supprimer le message en cours de lecture.‱ Lors de la saisie des noms ou des numĂ©ros Appuyez poursupprimer un chiffre ou un caractĂšre.‱ Dans la liste des appels Ă©mis, le rĂ©pertoire ou le journal desappels Appuyez pour supprimer une entrĂ©e.‱ Appuyez pour passer au message Appuyez pour lire les messages.‱ Appuyez Ă  nouveau pour arrĂȘter la lecture des messages.‱ Clignote lorsqu'il y a des nouveaux messages / mĂ©mos dansle rĂ©pondeur.‱ Appuyez pour réécouter depuis le dĂ©but le message en coursde lecture.‱ Appuyez deux fois pour revenir au message Affichage des icĂŽnes et symboles du combinĂ©sans affichĂ©sDescriptionLes batteries doivent ĂȘtre batteries sont presque batteries sont aux 2/3 batteries sont mains-libres est si les sonneries de la base et ducombinĂ© sont qu’il y a un nouveau message vocal enattente et pas encore quand tous les messages vocaux ontĂ©tĂ© lus. Service dĂ©pendant du rĂ©seau et devotre abonnement auprĂšs de votre opĂ©rateur.MUTEMicrophone entrĂ©e dans le journal des ONIndique que le rĂ©pondeur est des nouveaux messages DE VOTRE RĂ©glage de la date et de l'heure1. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou sur la base en sĂ©lectionner Appuyez sur oupuis appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECTsur la Appuyez sur ou pour sĂ©lectionner le jour, une fois le jourrentrĂ©, appuyez sur MENU, rentrez le mois puis appuyez surMENU rentrez l’annĂ©e puis appuyez sur MENU sur lecombinĂ© ou SELECT sur la Entrez l'heure et les minutes, puis appuyer sur MENU sur lecombinĂ© ou SELECT sur la base. Vous entendez un signal SĂ©lection de la Changement de la langue de l'afficheur1. Appuyez sur MENU en mode veille pour entrer dans le Appuyez sur la touche ou pour sĂ©lectionner RĂ©glages,puis appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECTsur la SĂ©lectionnez LANGAGE ACL sur le combinĂ© sans fil ouLANGUE AFF sur la base, puis appuyez sur MENU sur lecombinĂ© ou SELECT sur la SĂ©lectionnez la langue souhaitĂ©e et appuyez sur MENU sur lecombinĂ© ou SELECT sur la Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou OUI sur la SĂ©lection de la langue vocale1. Appuyez sur MENU en mode veille pour entrer dans le 202. Appuyez sur la touche ou pour sĂ©lectionner RĂ©glages,puis appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECTsur la SĂ©lectionnez Langage vocal, puis appuyez sur MENU sur lecombinĂ© sans fil ou SELECT sur la SĂ©lectionnez la langue souhaitĂ©e et appuyez sur MENU sur lecombinĂ© sans fil ou SELECT sur la Appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou OUI sur d'un Avec le combinĂ© sans filComposez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et appuyez sur la toucheoupour lancer l'appel. Appuyez sur la touchepoureffacer un chiffre si nĂ©cessaire.‱ Avec la baseComposez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et appuyez sur la toucheou dĂ©crochez le combinĂ© filaire pour lancer l'appel. Appuyezsur la touchepour effacer un chiffre si NumĂ©rotation directe‱ Avec le combinĂ© sans filAppuyez sur la toucheouet composez le numĂ©ro detĂ©lĂ©phone.‱ Avec la baseAppuyez sur la touche ... ou dĂ©crochez le combinĂ© filaire etcomposez le numĂ©ro de RĂ©pondre Ă  un appel‱ Avec le combinĂ© sans filLorsque le tĂ©lĂ©phone sonne, appuyez sur la toucheoupour rĂ©pondre Ă  un appel.‱ Avec la baseAppuyez sur la toucheou dĂ©crochez le combinĂ© filaire pourrĂ©pondre Ă  un d'un appelLors d'un d'appel‱ Avec le combinĂ© sans filAppuyez sur la toucheou mettre le combinĂ© sur le chargeurpour terminer un appel.‱ Avec la baseAppuyez sur la toucheterminer un raccrochez le combinĂ© filaire pourRĂ©glage du volume de l'Ă©couteur et dumains-libresCombinĂ© sans fil Vous avez le choix entre 6 niveaux pourl'Ă©couteur et pour le Vous avez le choix entre 8 niveaux pour l'Ă©couteur et pourle un appel‱ Avec le combinĂ© sans filAppuyez sur la toucheoupour sĂ©lectionner une valeurentre 1 et 6. Le rĂ©glage actuel est affichĂ© sur l'Ă©cran. Lorsquevous terminez l'appel, le rĂ©glage restera sur la derniĂšre valeursĂ©lectionnĂ©e.‱ Avec la baseAppuyez sur la touche1 Ă  sĂ©lectionner le niveau deAmplification du sonUtilisez la fonctionnalitĂ© d'amplification du son pour amĂ©liorer laclartĂ© et l'intensitĂ© de la voix de votre interlocuteur pendant unappel ou lors de l'Ă©coute d'un activer l’amplificateur de son Pendant que vous ĂȘtes en communication, ou lors de l'Ă©couted'un message Ă  l'aide de l'Ă©couteur du combinĂ© sans fil / filaire,appuyez 22Pour dĂ©sactiver l’amplificateur de son Appuyez de nouveau du microphoneVous pouvez dĂ©sactiver le microphone lors d'une conversation afinque votre correspondant n'entende pas une discussion en un appelAppuyez sur la touchesur le combinĂ© sans fil ou MUET sur labase pour couper le micro. Appuyez sur la touchesur lecombinĂ© sans fil ou MUET sur la base pour rĂ©activer le son temporaire de la sonnerieLorsque le tĂ©lĂ©phone sonne, vous pouvez temporairement couperla sonnerie du combinĂ© ou de la base sans dĂ©crocher. L'appelsuivant sonne normalement au volume couper la sonnerie ‱ Avec le combinĂ© sans filAppuyez sur la touche.‱ Avec la baseAppuyez sur la des derniers numĂ©ros composĂ©sChaque combinĂ© sans fil mĂ©morise les 10 derniers numĂ©roscomposĂ©s. Les listes BIS de chaque combinĂ© et de la base et composer la liste des appels Ă©mis‱ Avec le combinĂ© sans fil22Page 231. Appuyez sur la toucheen mode ouĂ  plusieurs reprises2. Appuyez sur la touchepour naviguer dans la liste. Le combinĂ© Ă©met 2 bips Ă  la fin dela Lorsque l’entrĂ©e dĂ©sirĂ©e est affichĂ©e, appuyez suroupour composer le numĂ©ro.‱ Avec la base1. Appuyez sur la toucheen mode Appuyez sur la toucheououĂ  plusieurs reprisespour naviguer dans la liste. Le combinĂ© Ă©met 2 bips Ă  la fin dela Lorsque l'entrĂ©e dĂ©sirĂ©e s'affiche, soulevez le combinĂ© filaireou appuyez sur la touchepour composer le Recherche du combinĂ©Vous pouvez localiser le combinĂ© en appuyant sur la touchesur la les combinĂ©s sans fil associĂ©s Ă  la base vont Ă©mettre unesonnerie et **TĂ©lĂ©-signal** est affichĂ© sur l'Ă©cran des combinĂ©ssans fils. Vous pouvez arrĂȘter la recherche en appuyant surn'importe quelle touche d'appel,de chaque combinĂ© sans filou en appuyant de nouveau sur la touchede la S'il y a un appel entrant au cours de la recherche,l'appel est prioritaire et le tĂ©lĂ©phone sonne Ă  la place de lafonction Rejoindre un appel en coursJusqu'Ă  4 combinĂ©s et la base du tĂ©lĂ©phone peuvent rejoindre unappel externe en mĂȘme rejoindre un appel avec un combinĂ© sans fil‱ Appuyez surou surpour rejoindre l’appel.‱ Appuyez sur la toucheou placez le combinĂ© dans sonchargeur pour quitter la 24Pour rejoindre un appel avec la base‱ Soulevez le combinĂ© filaire ou appuyez surpour quitter l’ fonction Ă©qualiseur vous permet de modifier la qualitĂ© audio ducombinĂ© pour mieux s'adapter Ă  votre un appel1. Appuyez sur la touche MENU sur le combinĂ© sans fil ouSELECT. sur la base pour sĂ©lectionner sĂ©lectionner Aigu 1, Aigu2. Appuyez sur la touche2 combinĂ© ou Aigu 1, Aigu 2 base, Naturel, ou Grave,puis appuyez sur la touche MENU du combinĂ© sans fil ouSAUV. sur la rĂ©glage actuel de l'Ă©qualiseur restera le mĂȘme jusqu'Ă  ce qu'unnouveau rĂ©glage soit Transfert d'appelsPendant un appel externe, vous pouvez transfĂ©rer l’appel depuisun combinĂ© sans fil ou la base du tĂ©lĂ©phone vers un transfĂ©rer un appel depuis un combinĂ© sans filPendant un appel, appuyez sur MENU, puis appuyez suroupour sĂ©lectionner Transfert, puis appuyez sur Si vous avez deux combinĂ©s sans fil ou plus, appuyez sur oupour sĂ©lectionner l’appareil dĂ©sirĂ© puis appuyez sur L’appel externe est mis en attente et le combinĂ© sans fil afficheTransfert appel / Transfert appel Ă  tous. L'appareil dedestination Pour rĂ©pondre Ă  l'appel sur le combinĂ© sans fil de destination,appuyez sur, surou sur n'importe quelle touche Pour rĂ©pondre Ă  l'appel depuis la base, soulevez le combinĂ©filaire, appuyez surou sur n’importe quelle touche 25Pour transfĂ©rer un appel depuis la base du tĂ©lĂ©phone 1. Pendant un appel, appuyez sur MENU, puis appuyez sur oupour sĂ©lectionner Transfert, puis appuyez sur Si vous avez deux combinĂ©s sans fil ou plus, appuyez sur oupour sĂ©lectionner l’appareil dĂ©sirĂ© puis appuyez sur L’appel externe est mis en attente et le combinĂ© sans fil afficheTransfert de Alcatel 0. L'appareil de destination Pour rĂ©pondre Ă  l'appel sur le combinĂ© sans fil de destination,appuyez sur, surou sur n'importe quelle touche Fonction intercomUtilisez la fonction interphone pour appeler un combinĂ© eninterne, et utiliser la fonction confĂ©rence Ă  lancer un appel par interphone avec un combinĂ© sans fil1. Appuyez sur MENU, puis sur ou et faire dĂ©filer jusqu’àInterphone, puis appuyez sur Appuyez sur ou pour sĂ©lectionner l’appareil dĂ©sirĂ© puisappuyez sur MENU . Votre combinĂ© affiche Appel combinĂ© X./ Appel en cours socle / Appelle de destination sonne. Le combinĂ© de destination ou labase du tĂ©lĂ©phone affiche CombinĂ© X Pour rĂ©pondre Ă  l'appel interphone sur le combinĂ© dedestination, appuyez sur, sur, ou sur n’importe quelletouche d’appel, OU, pour rĂ©pondre Ă  l'appel interphone avec labase du tĂ©lĂ©phone, appuyez sur, sur n’importe quelletouche de numĂ©rotation, ou soulevez le combinĂ© Pour terminer l'appel interphone avec le combinĂ© sans fil,appuyez sur, ou replacez le combinĂ© dans son chargeur,OU,Pour terminer l'appel interphone avec la base du tĂ©lĂ©phone,appuyez sur FIN,ousi vous utilisez le haut parleur de labase, ou reposez le combinĂ© filaire sur la base du 26Pour initier un appel interphone avec la base du tĂ©lĂ©phone1. Appuyez sur MENU puis suroupour sĂ©lectionner sĂ©lectionner2. Appuyez sur MENU puis surl’appareil dĂ©sirĂ© puis appuyez sur MENU. La base du tĂ©lĂ©phoneaffiche Appel combinĂ© X / Appel de destination sonne. Le combinĂ© de destinationaffiche Socle 0 Pour rĂ©pondre Ă  l'appel interphone sur le combinĂ© dedestination, appuyez sur, surou sur n’importe quelletouche de Pour terminer l'appel interphone avec la base du tĂ©lĂ©phone,appuyez sur FIN,ousi vous utilisez le haut parleur dela base, ou reposez le combinĂ© filaire sur la terminer l'appel interphone sur le combinĂ© de destination,appuyez sur, ou replacez le combinĂ© sans fil sur rĂ©pertoire peut stocker jusqu'Ă  50 entrĂ©es, qui sont partagĂ©espar tous les d'un nouveau contact dans le rĂ©pertoire1. Appuyez sur MENU en mode sĂ©lectionner RĂ©pertoire, puis2. Appuyez surappuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou sur SELECT sur Appuyez suroupour sĂ©lectionner Ajout contact, puisappuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou sur SELECT surla Entrez un numĂ©ro de un numĂ©ro Ă  partir de la liste des appels Ă©mis.‱ Appuyez sur BIS puis appuyez surouou sur BIS Ă plusieurs reprises pour trouver un numĂ©ro. Appuyez surMENU sur le combinĂ© sans fil ou sur SELECT sur la base pourcopier le 275. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SUIV. sur Pour enregistrer un nom, appuyez sur MENU sur le combinĂ©sans fil ou SAUV. sur la d'un contact du rĂ©pertoireLes contacts sont triĂ©s par ordre Appuyez sursur le combinĂ© sans fil ou sur REPERTOIREsur la base en mode veille pour entrer dans le Appuyez suroupour d'un contact dans le rĂ©pertoire1. Suivez les Ă©tapes dĂ©crites dans le chapitre Entrez la premiĂšre lettre du nom pour d'un contact dans le rĂ©pertoire1. Recherchez le contact souhaitĂ© dans le Appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou sur la Modifiez le numĂ©ro, puis appuyez sur MENU sur le combinĂ©sans fil ou SUIV. sur la Entrez le nom puis appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans filou SAUV. sur la d'un contact dans le rĂ©pertoirePour effacer un contact du rĂ©pertoire, appuyez sursur lecombinĂ© sans fil ou sursur la base. Puis appuyez sur MENUsur le combinĂ© sans fil ou sur OUI sur la base pour de mĂ©moires directes avecemplacements de photosLa base dispose de 4 emplacements photos de mĂ©moiresdirectes, oĂč vous pouvez stocker 4 numĂ©ros de tĂ©lĂ©phonediffĂ©rents. Vous devez dĂ©finir les mĂ©moires directes dans lesemplacements correspondants avant de les CrĂ©ation de mĂ©moires directes1. Appuyez sur MENU sur la base en mode sĂ©lectionner MĂ©moire photo,2. Appuyez surappuyez sur sĂ©lectionner l'emplacement de3. Appuyez surnumĂ©rotation rapide souhaitĂ©, puis appuyez sur Saisissez un numĂ©ro, puis appuyez sur Entrez le nom puis appuyez sur modifier modifier les informations d'un contact dans lesemplacements de mĂ©moires directes, rĂ©pĂ©tez les Suppression d'un contact dans les emplacements enmĂ©moires directes1. RĂ©pĂ©ter les Ă©tapes 1 et 2 sĂ©lectionner l'emplacement de2. Appuyez surnumĂ©rotation rapide que vous souhaitez supprimer, puisappuyez Appuyez sur OUI pour Appel d'un numĂ©ro en mĂ©moire directe‱ Appuyez sur une touche de numĂ©rotation rapide photo pourcomposer le numĂ©ro enregistrĂ© Ă  l'emplacement denumĂ©rotation rapide photo propos du rappelLa fonction rappel permet de vous rappeler des Ă©vĂ©nementsimportants. Vous pouvez choisir d'ĂȘtre rappelĂ© une seule fois, ousur des bases quotidiennes, hebdomadaires ou mensuelles. Unefois que vous rĂ©glez le rappel, le systĂšme vous avertira Ă  l'heuredu rappel et toutes les 15 minutes aprĂšs l'heure du rappel Ă  Enregistrement d'un rappelChaque rappel peut durer jusqu'Ă  quatre minutes. La capacitĂ©totale de stockage des annonces, messages, notes et rappels estd'environ 14 Enregistrement d'un rappel avec un combinĂ© sans fil1. Appuyez sur MENU en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner Rappel, puis appuyezsur Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©g. un rappel, puisappuyez sur Entrez le mois et le jour, puis appuyez sur Entrez l’annĂ©e, puis appuyez sur Entrez l’heure et la minute, puis appuyez sur Le systĂšme annonce, “Enregistrer aprĂšs le bip sur cinq pour terminer l'enregistrement.”AprĂšs la tonalitĂ©, parlez dans le Appuyez sur 5 lorsque vous avez sĂ©lectionner la frĂ©quence que vous9. Appuyez sursouhaitez rĂ©gler, puis appuyez sur Enregistrement d'un rappel avec la base1. Appuyez sur MENU en mode sĂ©lectionner Rappel, puis appuyez2. Appuyez sursur Appuyez suroupour sĂ©lectionner Prog. rappel, puisappuyez sur 304. Entrez le jour, le mois et l'annĂ©e, puis appuyez sur Entrez l’heure et la minute Ă  laquelle vous voulez entendrevotre rappel, puis appuyez sur Le systĂšme annonce, “Enregistrer aprĂšs le bip sonore .Appuyer sur la touche [Sauvegarder] pour terminerl'enregistrement”. AprĂšs la tonalitĂ©, parlez dans Appuyez sur SAUV. lorsque vous avez Appuyez suroupour sĂ©lectionner la frĂ©quence que voussouhaitez dĂ©finir, puis appuyez sur Lecture des rappelsLorsque la lecture commence, le nombre total de rappels estannoncĂ©. Avant chaque rappel, vous entendez le jour et l'heure del'enregistrement. AprĂšs le dernier rappel, l'Ă©cran affiche Fin desrappels et vous entendez, “Fin des rappels.”Pour lire les rappels avec un combinĂ© sans fil 1. Appuyez sur MENU en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner Rappel, puis appuyezsur Appuyez sur MENU pour sĂ©lectionner RĂ©viser. Les rappelssont automatiquement lire les rappels avec la base du tĂ©lĂ©phone 1. Appuyez sur MENU en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner Rappel, puisappuyez sur Appuyez sur SELECT pour sĂ©lectionner Program. rappels sont automatiquement un rappel pour lequel vous avez programmĂ© une alarmeLorsque l’alarme se dĂ©clenche, appuyez sur la toucheousurle combinĂ© sans fil ou appuyez sur la touchesur la base ou biendĂ©crochez le combinĂ© filaire pour Ă©couter le 317. RÉGLAGES DU RĂ©gler le volume de la sonnerie‱ Appuyez le combinĂ© ou la base en mode la mĂ©lodie de sonnerie1. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou la base en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner Sonneries, appuyezsur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECT. sur la Appuyez suroupour sĂ©lectionner TonalitĂ© puis apuyer sur MENU sur le combinĂ© sansfil ou sur SELECT. sur la Appuyez suroupour sĂ©lectionner la mĂ©lodie de Appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou sur REGLERsur la base. Vous entendez un bip de des bips de batteries faibles / horsde portĂ©eVous pouvez activer un bip d’alerte sur le combinĂ© sans fillorsque la batterie est faible ou que le combinĂ© est trop Ă©loignĂ©de sa Appuyez sur MENU en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner Vocale, puis appuyezsur Appuyez suroupour sĂ©lectionner Batterie faible ouHors de portĂ©e, puis appuyez sur Appuyez suroupour sĂ©lectionner En fonction ou Horsfonction, puis appuyez sur MENU. Vous entendez un bip des bips de touchesLe combinĂ© ou la base est paramĂ©trĂ© pour Ă©mettre un bip Ă chaque appui sur une touche. Pour activer la fonction31Page 321. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou la base en mode sĂ©lectionner Vocale, puis appuyez2. Appuyez sursur MENU sur le combinĂ© sans sĂ©lectionner Tonal touches,3. Appuyez surpuis appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECTsur la Appuyez suroupour ajuster le volume de la tonalitĂ©des touches ou Hors fonction, puis appuyez sur MENUsur le combinĂ© sans fil ou REGLER sur la base. Vousentendez un bip de du format de la date et de l' RĂ©glage du format de la date1. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou la base en mode sĂ©lectionner Format date, puis2. Appuyez surappuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECT sur Appuyez suroupour sĂ©lectionner le format de datesouhaitĂ© JJ-MM-AA ou MM-JJ-AA.4. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SAUV. sur labase. Vous entendez un bip de RĂ©gler le format de l’heure1. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou la base en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner Format heure, puisappuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECT sur Appuyez suroupour choisir le format d’heure souhaitĂ©12-Heure ou 24-Heure4. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SAUV. sur labase. Vous entendez un bip de parlantesVous pouvez rĂ©gler le volume et activer ou dĂ©sactiver le son de lanumĂ©rotation lorsque vous appuyez sur une touche en cours 331. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou la base en mode sĂ©lectionner ou Touche parlĂ©e, puis2. Appuyez surappuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECT sur Appuyez suroupour sĂ©lectionner chaque niveau devolume ou Hors fonction, puis appuyez sur MENU sur lecombinĂ© sans fil ou REGLER sur la silencieuxVous pouvez activer le mode silencieux pour une pĂ©riode detemps comprise entre 1 et 12 heures. Pendant cette pĂ©riode,toutes les sonneries sauf la tonalitĂ© de recherche et le filtraged'appels sont vous activez le mode silencieux, le rĂ©pondeur se met enmarche automatiquement. Lorsque la durĂ©e du mode silencieuxexpire, le rĂ©pondeur continue de et activation du mode silencieuxet maintenez la touche enfoncĂ©e sur le1. Appuyez surcombinĂ© sans fil ou sur la base du tĂ©lĂ©phone en modeveille. L'Ă©cran affiche Silence _ _ hres 1-12 heures2. Entrez la durĂ©e souhaitĂ©e 1-12, puis appuyez sur MENUsur le combinĂ© sans fil ou sur SELECT sur la du mode silencieuxLorsque le mode silencieux est activĂ©, appuyez suret maintenezla touche enfoncĂ©e sur le combinĂ© sans fil ou sur la du nom d'un combinĂ© ou de la base1. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou la base en mode sĂ©lectionner RĂ©glages, puis2. Appuyez surappuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECT sur 343. Appuyez surousur le combinĂ© sans fil poursĂ©lectionner Renomer comb, puis appuyez sur MENU pourĂ©diter le surousur la base pour sĂ©lectionnerRenommer base, puis appuyez sur SELECT pour Ă©diter Appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SAUV. sur labase. Vous entendez un bip de le temps de flashing1. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou la base en Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©glages, puisappuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou sur SELECT surla sĂ©lectionner TOUCHE R, puis3. Appuyez surappuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou sur SELECT surla Appuyez suroupour sĂ©lectionner le temps de flashingsouhaitĂ© court, medium, long. Appuyez ensuite sur MENUsur le combinĂ© sans fil ou SAUV. sur la base. Vous entendez unbip de aux rĂ©glages par dĂ©fautAttention aprĂšs une remise Ă  zĂ©ro, tous vos rĂ©glages ainsi quele journal des appels seront effacĂ©s. Par contre, le rĂ©pertoiresera Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou la base en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner s'affiche, puis appuyez sur MENU sur le combinĂ©sans fil ou SELECT sur la base pour confirmer. Vous entendezun bip de des combinĂ©sVotre combinĂ© et la base sont prĂ©-associĂ©s. Si pour certainesraisons le combinĂ© n’est pas associĂ© Ă  la base Pour init. Combvoir guide. s’affichera sur l’écran. Associez votre combinĂ© selonla procĂ©dure Assurez-vous que le combinĂ© n'est plus sur le chargeur etaffiche Pour init. Comb, voir guide. avant de commencerl' la base pendant 52. Appuyer et maintenir enfoncĂ©esecondes environ jusqu'Ă  ce qu'elle affiche Association... attendre, ensuite mettez le combinĂ© sur le support duchargeur ou appuyez surpour Le combinĂ© affiche Association
 attendre et la baseaffiche Association
 attendre. La procĂ©dured'association dure environ 90 secondes. Le combinĂ© afficheCOMBINÉ X InitialisĂ©s X reprĂ©sente le numĂ©ro du combinĂ©.Le combinĂ© Ă©met un bip lorsque l'association est l'association Ă©choue, la base affiche Echec Association puisretourne Ă  l’écran de veille. Veuillez rĂ©pĂ©ter la tous les combinĂ©s1. Assurez-vous que tous les combinĂ©s ne reposent pas sur leschargeurs avant de commencer la Appuyez et maintenez enfoncĂ©e la touchesur la basependant environ 10 secondes. La base affiche Association
 attendre pendant 5 secondes puis affiche Supprimertous les combinĂ©s? appuyez sur Appuyez rapidement sur4. La base affiche Supprimer tous les combinĂ©s? puis retourneĂ  l’écran de veille. Tous les combinĂ©s affichent Pour init. Comb,voir guide. Les combinĂ©s Ă©mettent un bip de confirmationlorsque la desassociation est terminĂ©e. Le processus dedesassociation dure environ 10 AprĂšs desassociation, enregistrez chaque 36Remarques‱ Si le processus Ă©choue, vous devrez rĂ©initialiser le systĂšme etrĂ©essayez. Pour rĂ©initialiser, dĂ©branchez l’alimentation et lesbatteries, puis rebranchez-les.‱ Vous ne pouvez pas desassocier les combinĂ©s si un combinĂ©est en cours d' DE VOS CORRESPONDANTSCe service est disponible sous rĂ©serve d’abonnement auprĂšs devotre journal des appels mĂ©morise les 50 derniers appels reçus enindiquant le numĂ©ro de l'appelant ainsi que la date et l'heure derĂ©ception des 3 appels en absence sont reçus, “3 appels manquĂ©s”s'affiche Ă  l'Ă©cran. Les nouvelles entrĂ©es dans le journal sontsignalĂ©es par l'icone le correspondant qui vous appelle fait partie de la liste de voscontacts, son nom s'affiche lors de l' Ă  la liste des appelssur le combinĂ© ou1. En mode veille, appuyez sur la toucheJOURNAL sur la base pour accĂ©der au journal des Appuyez sur la toucheoupour d'un numĂ©ro de la liste desappels dans le rĂ©pertoire1. SĂ©lectionnez une entrĂ©e souhaitĂ©e dans la liste des appels,puis appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SAUV surla base. Le combinĂ© ou la base affiche ÉDITER NUMÉROpour Ă©diter le 372. Appuyez sur MENU sur le combinĂ© ou SAUV sur la base Editez le nom de votre correspondant, puis appuyez sur MENUsur le combinĂ© ou SAUV sur la base pour sauvegarder. Vousentendez un bip de d'une entrĂ©e du journal des appels1. SĂ©lectionnez une entrĂ©e dans la liste des le combinĂ© ou la touche2. Appuyer surVous entendez un bip de la la fonction "Identification de l'appelant"pour rĂ©gler automatiquement la date et l'heureLe jour, le mois et l'heure peuvent ĂȘtre rĂ©glĂ©s automatiquement Ă chaque appel les Ă©tapes ci-dessous pour activer ou dĂ©sactiver lafonction de synchronisation de temps CID. Par dĂ©faut elle Appuyer sur MENU en mode Appuyer suroupour sĂ©lectionner RĂ©glages, puis appuyezsur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECT sur la sĂ©lectionner Sync heure aff, puis3. Appuyer surappuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECT sur sĂ©lectionner En fonction ou Hors4. Appuyer surfonction, puis appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ouSELECT sur la de double appelVous entendez un signal dans l’écouteur du combinĂ© si quelqu’unvous appelle alors que vous ĂȘtes dĂ©jĂ  en ligne.‱ Appuyez sur la touchesur le combinĂ© ou FLASH R sur labase pour mettre l’appel actuel en attente et prendre le nouvelappel.‱ Appuyez sur la touchesur le combinĂ© ou FLASH R sur labase pour basculer entre les deux VOCALEQuand des messages vocaux sont reçus, Nouv msg vocal ouNouv mess vocal s’affiche et l’icĂŽneapparait. L’icĂŽnedisparait dĂšs que vous avez consultĂ© les messages de lamessagerie vocale.*Sous rĂ©serve d'abonnement et de disponibilitĂ© technique duservice auprĂšs de l'opĂ©rateur de ligne rĂ©initialiser l'indicateur de messagerie vocale sur lecombinĂ© ou la base de tĂ©lĂ©phone1. Appuyez sur la touche MENU en mode Appuyez sur la toucheoupour sĂ©lectionner RĂ©glagespuis appuyez sur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECTsur la sĂ©lectionner Ann. Appuyez sur la touchevocale combinĂ© ou Indic. msg. Off base, puis appuyezsur MENU sur le combinĂ© sans fil ou SELECT sur la Appuyez sur la touche MENU sur le combinĂ© sans fil ou OUIsur la RÉPONDEURLe rĂ©pondeur a une capacitĂ© d'enregistrement de 30 en marche/ArrĂȘt du rĂ©pondeurSi vous activez le rĂ©pondeur, il rĂ©pond aux appels et enregistredes le rĂ©pondeur est activĂ©, le tĂ©moin lumineuxsur labase est allumĂ©. Les Ă©crans sur le combinĂ© sans fil et sur la baseaffichent ANS du rĂ©pondeur depuis le combinĂ©1. Appuyez sur MENU en mode 39oupour sĂ©lectionner RĂ©pondeur, puis2. Appuyez surappuyez sur sĂ©lectionner RĂ©p. E/H fonc, puis3. Appuyez surappuyez sur sĂ©lectionner En fonction ou Hors4. Appuyez surfonction, puis appuyez sur MENU pour sauvegarder. Vousentendez un bip de / DĂ©sactivation du rĂ©pondeur depuis la baseAppuyez la base pour activer ou Ă©teindre leLecture des messagesLorsque la lecture des messages commence, vous entendez lenombre total des messages. Vous entendez ensuite lesinformations relatives aux messages tandis que l'Ă©cran ducombinĂ© et de la base les affichent numĂ©ro de l'appelant, ainsique la date et l'heure de rĂ©ception du messageAprĂšs le dernier message le tĂ©lĂ©phone annonce "fin desmessages", et l'Ă©cran affiche Fin des des messages depuis le combinĂ© sans fil1. Appuyez sur MENU en mode Appuyez sur MENU pour sĂ©lectionner Écou. mess.‱ Pour lire les nouveaux messages, appuyez sur MENU poursĂ©lectionner Écou nouv mess.‱ Pour lire les anciens messages, appuyez sur la toucheoupour sĂ©lectionner Écou anciens, puis appuyez sur 40Options pendant la lecture ‱ Appuyez surpour lire les messages Ă  travers l'Ă©couteur ducombinĂ©.‱ Appuyez suroupour ajuster le volume du mains libres.‱ Appuyez sur 6 pour passer au message suivant.‱ Appuyez sur 4 pour rĂ©pĂ©ter le message en cours de deux fois sur 4 pour revenir au message prĂ©cĂ©dent.‱ Appuyez surpour supprimer le message en cours delecture.‱ Appuyez surpour rappeler le reprendre la lecture du message. Si‱ Appuyez survous ne rappelez pas dans les 10 secondes, la lecture dumessage reprend.‱ Appuyez surpour mettre en pause la lecture du combinĂ© affiche Rappelle? et affiche le numĂ©ro del’appelant.‱ Appuyez surou MENU pour rappeler le correspondant, oupour reprendre la lecture du message.‱ Appuyez surpour arrĂȘter la lecture du les messages Ă  partir de la base ‱ Appuyez surpour Ă©couter les vous ayez des nouveaux ou des anciens messages, lesmessages sont lus automatiquement. Si vous avez Ă  la fois desnouveaux et des anciens messages ‱ Pour Ă©couter les nouveaux messages, appuyez sur la toucheou SELECT pour sĂ©lectionner Ecou nouv msg.‱ Pour Ă©couter les anciens messages, appuyez sur la touchepour sĂ©lectionner Ecou anciens, puis appuyez sur pendant la lecture ‱ Appuyez sur‱ Appuyez sur‱ Appuyez surAppuyez ajuster le volume du mains passer au message réécouter le message en cours de sur la touchepour Ă©couter le message40Page 41‱ Appuyez surpour arrĂȘter la lecture du message.‱ Appuyez surpour ralentir la lecture.‱ Appuyez sur RAPPELER pour rappeler le affiche Rappeller?. appuyer sur OUI pour confirmerou NON pour des messages sur le rĂ©pondeurEffacement Ă  partir du combinĂ© ‱ Appuyez sur MENU en mode veille.‱ Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©pondeur, puisappuyez sur MENU.‱ Appuyez suroupour sĂ©lectionner Eff ts anciens, puisappuyez sur MENU.‱ Le combinĂ© affiche Effacer ts les anciens msg? puisappuyez sur MENU pour confirmer.‱ Le combinĂ© affiche Effacement
puis Tous anciens Vous entendez un bip de Ă  partir de la base 1. Appuyez surlorsque le tĂ©lĂ©phone est en veille. LetĂ©lĂ©phone annonce, Pour effacer tous les anciens messagesappuyez Ă  nouveau sur la touche effacer.». Tous les anciens messages2. Appuyez une nouvelle fois surlus sont supprimĂ©s et le tĂ©lĂ©phone annonce tous les anciensmessages sont effacĂ©s. », OU3. Suivez la procĂ©dure de suppression des messages via lecombinĂ© sans Vous pouvez seulement supprimer les Enregistrement d'un mĂ©moLe mĂ©mo est un message que vous enregistrez et que vosproches peuvent Ă©couter en rentrant ou en interrogeant lerĂ©pondeur Ă  Appuyez sur MENU en mode veille pour entrer dans le sĂ©lectionner RĂ©pondeur, puis2. Appuyez surappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.oupour sĂ©lectionner Enr. mĂ©mo, puis3. Appuyez surappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.4. Le systĂšme annonce, “Enregistrer aprĂšs le bip sur cinq pour terminer l'enregistrement” combinĂ©sans fil ou “Enregistrer aprĂšs le bip sonore . Appuyez sur latouche [Sauvegarder] pour terminer l'enregistrement” base.AprĂšs la tonalitĂ©, enregistrez votre Appuyez sur 5 ou MENU combinĂ© sans fil ou SAUV. baselorsque vous avez fini l’enregistrement. Le combinĂ© ou sur labase annonce, EnregistrĂ© » et ensuite revient au Le systĂšme annonce la mĂ©moire est pleine» lorsque vousessayez d’enregistrer un mĂ©mo lorsque la mĂ©moire est pleine.‱ Chaque mĂ©mo peut durer jusqu’à 4 minutes.‱ Les mĂ©mos qui durent moins de deux secondes ne sont d’accueilUne annonce prĂ©-enregistrĂ©e sera diffusĂ©e aux contacts qui vouslaisseront des messages. Vous pouvez personnaliser l'annonce d'accueil1. Appuyez sur MENU en mode 43oupour sĂ©lectionner RĂ©pondeur, puis2. Appuyez surappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.3. Appuyez suroupour sĂ©lectionner Annonce, puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.4. Appuyez suroupour sĂ©lectionner Écouter ann., puisappuyez sur MENU base ou SELECT base. de votre propre annonce1. Appuyez sur MENU en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©pondeur puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.3. Appuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base poursĂ©lectionner Appuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base poursĂ©lectionner DurĂ©e enregis. ou Enr. Annonce5. Le combinĂ© annonce, “Enregistrer aprĂšs le bip sur cinq pour terminer l'enregistrement.” combinĂ©sans fil ou “Enregistrer aprĂšs le bip sonore . Appuyez sur latouche [Sauvegarder] pour terminer l'enregistrement.” base.AprĂšs le signal, parlez prĂšs du microphone du combinĂ© ouprĂšs de la touche BIS de la Appuyez sur 5 ou MENU sur le combinĂ© sans fil ou SAUV surla base lorsque vous avez fini l’ Le combinĂ© ou la base lit automatiquement l'annonce quivient d’ĂȘtre enregistrĂ©e. Appuyez sur 5 pour arrĂȘter la lectureĂ  tout Votre annonce d’accueil a une durĂ©e maximum de 90 secondes.‱ Toutes annonces d'accueil de moins de deux secondes ne serontpas de votre annonce personnalisĂ©e1. Appuyez sur MENU en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©pondeur puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.43Page 443. Appuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou appuyez denouveau sur SELECT base pour sĂ©lectionner sĂ©lectionner Écouter ann.combinĂ© sans fil ou Écouter ann base, puis appuyezsur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.5. Pendant la lecture de l'annonce, appuyez surcombinĂ© sans fil oubase pour supprimer votrepropre annonce. Le combinĂ© ou la base affiche Appuyez du rĂ©pondeurNombre de sonneriesLorsqu'il est en service, le rĂ©pondeur se dĂ©clenche aprĂšs unnombre de sonneries dĂ©fini entre 2 et 6 Appuyez sur MENU en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©pondeur puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.oupour sĂ©lectionner RĂ©g. rĂ©pondeur puis3. Appuyez surappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.oupour sĂ©lectionner No. sonnerie ou Nbre4. Appuyez surSonneries, puis appuyez sur MENU combinĂ© sans fil ouSELECT base.oupour sĂ©lectionner 6, 5, 4, 3 ou 2, puis5. Appuyez surappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SAUV base poursauvegarder. Vous entendez un bip de DurĂ©e d’enregistrement des messagesVous pouvez dĂ©finir la longueur maximale de la durĂ©ed'enregistrement des messages Appuyez sur MENU en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©pondeur puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.44Page 45oupour sĂ©lectionner RĂ©g. rĂ©pondeur puis3. Appuyez surappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.4. Appuyez suroupour sĂ©lectionner DurĂ©e d'enreg. puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.5. Appuyez suroupour sĂ©lectionner 3 minutes, 2minutes ou 1 minute, puis appuyez sur MENU combinĂ©sans fil ou SAUV. base pour sauvegarder. Vous entendez unbip de d’appelCette fonction est utile lorsque vous ne souhaitez rĂ©pondre qu’àcertains Appuyez sur MENU en mode Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©pondeur puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.oupour sĂ©lectionner RĂ©g. rĂ©pondeur3. Appuyez surpuis appuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT basepour sĂ©lectionner Filt. d'appel ou Filtrage sĂ©lectionner entre En fonction et4. Appuyez surHors fonction, puis appuyez sur MENU combinĂ© sans filou SAUV. base pour sauvegarder. Vous entendez un bip pendant qu'un message est enregistrĂ© dans labase du tĂ©lĂ©phone‱ Appuyez suroupour ajuster le volume d’écoute.‱ Appuyez surpour dĂ©sactiver temporairement la fonction.‱ Appuyez sur SILENCE pour couper temporairement le son dela fonction.‱ Appuyez sur ECRAN pour activer temporairement la fonctionsi elle est pendant qu'un message est enregistrĂ© dans lecombinĂ© sans fil‱ Appuyez sur‱ Appuyez suroupour ajuster le volume d’ dĂ©sactiver temporairement la 46‱ Appuyez sur MENU pour activer temporairement la fonction sielle est Ă  distanceLorsque vous vous absentez, vous pouvez interroger votrerĂ©pondeur Ă  partir d'un autre tĂ©lĂ©phone, mais vous devez avoiractivĂ© au prĂ©alable cette tĂ©lĂ©phone vous permet de vĂ©rifier vos messages oud'utiliser votre rĂ©pondeur Ă  distance en l'appelant et en entrantun code PIN 2 chiffres.Pour modifier le code d'interrogation Ă  distance1. Appuyez sur MENU en mode sĂ©lectionner RĂ©pondeur puis2. Appuyez surappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.3. Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©g. rĂ©pondeur, puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.4. Appuyez suroupour sĂ©lectionner Code d’accĂšs, puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base pourentrer un numĂ©ro Ă  2 chiffres de 00 Ă  Appuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SAUV. base poursauvegarder. Vous entendez un bip de et commande Ă  distanceVous pouvez appeler votre tĂ©lĂ©phone Ă  partir d'un autretĂ©lĂ©phone pour activer ou dĂ©sactiver le rĂ©pondeur et Ă©couter vosmessages Ă  votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, pendant la diffusion del'annonce du rĂ©pondeur appuyez sur la toucheouetcomposez votre code Ă  2 chiffres 00 par dĂ©faut.1. AprĂšs avoir appuyĂ© sur, vous pouvez entrer une descommandes Ă  distance suivantes 46Page 4711 pour Ă©couter le pour rĂ©gler un pour terminer l' pour dĂ©sactiver le AprĂšs avoir appuyĂ© sur , vous pouvez entrer les commandesĂ  distance voir Commandes Ă  distance ci-dessous.3. Raccrochez ou appuyez sur 8 pour mettre fin Ă  l'appel etsauvegarder tous les messages non Ă  distance1Appuyez pour Ă©couter tous les pour Ă©couter les nouveaux messages pour supprimer le message en cours de deux fois pour supprimer tous les anciens pour rĂ©pĂ©ter le message en cours de deux fois pour Ă©couter le message pour arrĂȘter.*5Appuyez pour Ă©couter la liste de commandes Ă  pour passer au message suivant pendant la lecture.*7Appuyez pour enregistrer une nouvelle pour raccrocher l’ pour Ă©teindre ou allumer le Une fois que les nouveaux messages sont lus, le tĂ©lĂ©phoneannonce les options du menu d’aide. Si vous n’appuyez sur aucunetouche dans les 20 secondes, l’appel d’accĂšs Ă  distance sedĂ©connecte automatiquement.‱ Lorsque votre rĂ©pondeur est Ă©teint, le tĂ©lĂ©phone rĂ©pond au boutde 14 sonneries et annonce Veuillez entrer votre code d’accĂšs Ă distance ».‱ Lorsque la mĂ©moire est pleine, votre rĂ©pondeur rĂ©pond aux appelsentrants au bout de 14 sonneries et annonce la mĂ©moire estpleine. Entrez le code d'accĂšs Ă  distance».47Page Signal d’alerte messageVous pouvez programmer un bip d'alerte en cas de nouveaumessage bip toutes les 10 secondes. Le signal s’arrĂȘte lorsquetous les nouveaux messages ont Ă©tĂ© Appuyez sur MENU en mode sĂ©lectionner RĂ©pondeur puis2. Appuyez surappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.3. Appuyez suroupour sĂ©lectionner RĂ©g. rĂ©pondeur, puisappuyez sur MENU combinĂ© sans fil ou SELECT base.4. Appuyez suroupour sĂ©lectionner Ton alerte mes ouBip alerte msg, puis appuyez sur MENU combinĂ© sans filou SELECT base.oupour sĂ©lectionner En fonction ou Hors5. Appuyez surfonction, puis appuyez sur MENU combinĂ© sans fil ouSAUV. base pour sauvegarder. Vous entendez un bip temporairement le signal d’alerte messageL’appui sur n’importe quelle touche de la base du tĂ©lĂ©phone, saufles toucheset, met temporairement le signal d’alerte demessage sur tonalitĂ© alerte de message fonctionne de nouveaux dĂšs lemessage 4911. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPortĂ©e en champ libreJusqu’à 300 mĂštres*PortĂ©e en intĂ©rieurJusqu’à 50 mĂštres*Autonomie du combinĂ©valeurs moyennes12 heures en conversation**160 heures en veille**Nombre de combinĂ©sJusqu’à 4Communication entrecombinĂ©sOuiConfĂ©rence Ă  3 1correspondant externe+ 2 correspondantsinternesOuiRaccordementĂ©lĂ©ctrique/AdaptateurModĂšle S003IV0600045EntrĂ©e 100-240 V/50-60 Hz/ ASortie 6 V DC/450 mAUtilisez uniquement les adaptateurs fournis avecvotre alternatif monophasĂ©, excluant lesinstallations informatiques rĂ©gies par la selon cette norme, la tension durĂ©seau est considĂ©rĂ©e comme Ă  une ligne tĂ©lĂ©phonique analogiquede classe TNV3 tension du rĂ©seau destĂ©lĂ©communications, conformĂ©ment Ă  la 50BatteriesPack batteries AAA – V – 500 mAUtilisez uniquement les batteries fournies avecvotre d’un autre type de batteries vousexpose Ă  un risque d'explosion. Eliminez vosbatteries usagĂ©es conformĂ©ment aux rĂšgles deprotection de l'environnement en vigueur dansvotre de tempĂ©raturesde fonctionnementEntre 5°C et 40°C* Variable en fonction de l'environnement.** DonnĂ©es dĂ©pendantes de la charge initiale des CAS DE PROBLÈMED’une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de problĂšme, retirer le packbatteries de tous les combinĂ©s et de la base pendant environ 1minute, puis dĂ©branchez et rebranchez l’alimentation Ă©lectriquede la base et rĂ©installez les packs tĂ©lĂ©phone ne fonctionne pas‱ Assurez-vous que vous avez installĂ© le pack batteriescorrectement.‱ VĂ©rifiez que l’alimentation principale est tonalité‹ VĂ©rifiez que le cĂąble du tĂ©lĂ©phone est branchĂ© Ă  la prisetĂ©lĂ©phone.‱ VĂ©rifiez que l’alimentation principale fonctionne et est activĂ©e.‱ Utilisez uniquement le cordon de tĂ©lĂ©phone fourni avec letĂ©lĂ©phone.‱ Le cĂąble tĂ©lĂ©phonique du tĂ©lĂ©phone peut avoir undysfonctionnement. Installez un nouveau cĂąble tĂ©lĂ©phonique.‱ Rapprochez le combinĂ© sans fil vers la base du tĂ©lĂ©phone. Ilpeut ĂȘtre en dehors de la zone de 51‱ DĂ©connectez le tĂ©lĂ©phone et connectez un tĂ©lĂ©phone n’y a aucune tonalitĂ© dans ce tĂ©lĂ©phone, le problĂšme estdans le problĂšme provient du cĂąblage ou du service votre compagnie de d'appeler ou de recevoir des appels‱ VĂ©rifiez que l’alimentation principale est correctementconnectĂ©e.‱ La batterie nĂ©cessite peut ĂȘtre d’ĂȘtre rechargĂ©e.‱ En cas de coupure de courant placez combinĂ© sur la basependant 10 secondes et rĂ©essayez. S’il ne fonctionne toujourspas, dĂ©connectez la batterie et l’alimentation principalependant 10 minutes, puis reconnectez et vous ĂȘtes connectĂ© au PABX, vĂ©rifiez si vous avez besoin de‱ composer un code d’accĂšs ou combinĂ© sans fil ne sonne pas‱ La sonnerie est peut-ĂȘtre coupĂ©e.‱ VĂ©rifiez que l’alimentation principale est correctement connectĂ©e.‱ Assurez-vous que le combinĂ© est enregistrĂ© sur la affichage sur le combinĂ© sans fil‱ Le pack de batterie est peut-ĂȘtre Ă  plat, dĂ©fectueux ou malinsĂ©rĂ©.‱ Rechargez ou remplacez le pack affichage sur la base‱ VĂ©rifiez que l’alimentation principale est correctementconnectĂ©e.‱ Remplacez les batteries AAA si nĂ©cessaire en cas de dĂ©faillancede l'alimentation 52Le combinĂ© affiche Hors de portĂ©e ou Pas d'alim. de la base.»‹ VĂ©rifiez que le combinĂ© sans fil est correctement associĂ© Ă  labase.‱ VĂ©rifiez que l’alimentation principale est correctementconnectĂ©e.‱ VĂ©rifiez que le combinĂ© sans fil est dans la zone de couverturede la base.‱ Si la batterie est faible, placez le combinĂ© sur le chargeur pourle entendez une tonalitĂ© occupĂ©e lorsque vousappuyez sur la touche‱ Assurez-vous que le combinĂ© sans fil est dans la zone decouverture de la base.‱ Un autre combinĂ© sans fil enregistrĂ© sur la base de l’AlcatelXL 650 Voice Combo peut ĂȘtre en tonalitĂ© du tĂ©lĂ©phone est occupĂ©e ou sur un autreĂ©quipement Ă©lectrique situĂ© dans la zone‱ Parfois votre Alcatel XL 650 Voice Combo peut interfĂ©reravec un autre Ă©quipement Ă©lectrique s’il est trop proche. Ilvous est recommandĂ© d’installer l’Alcatel XL650 VoiceCombo Ă  au moins un mĂštre des Ă©quipements Ă©lectriques oudes obstructions mĂ©talliques pour Ă©viter tout risqued’interfĂ©rence.‱ Si vous possĂ©der une connexion Internet avec ADSL,assurez-vous que les bons filtres soient bien installĂ©s afind’empĂȘcher les rĂ©pondeur n’enregistre pas les messages‱ Assurez-vous que le rĂ©pondeur est allumĂ©.‱ La mĂ©moire est peut-ĂȘtre pleine. Veuillez supprimer les anciensmessages pour libĂ©rer de la 53Vous ne pouvez pas accĂ©der Ă  vos messages depuis unautre tĂ©lĂ©phone‱ Avez-vous modifiĂ© le code PIN de sĂ©curitĂ© d’accĂšs Ă  distance?‱ Assurez-vous que vous appelez depuis un tĂ©lĂ©phone vous composez un numĂ©ro, assurez-vous d'entendreune tonalitĂ©.‱ Le rĂ©pondeur peut ne pas dĂ©tecter le code d’accĂšs Ă  distancelorsque votre message d'accueil est en cours d' jusqu’à ce que le message en cours soit terminĂ©avant d’entrer le code.‱ Il y a peut-ĂȘtre des interfĂ©rences sur la ligne du tĂ©lĂ©phoneque vous utilisez. Appuyez sur les touches de numĂ©rotationlors de la vocale etpas sur l’écran et je ne sais‱ Votre tĂ©lĂ©phone dispose de l'indication de messagerie vocalequi est sĂ©parĂ©e du systĂšme intĂ©grĂ© de rĂ©pondeur. SiapparaĂźt sur l'Ă©cran, votre tĂ©lĂ©phone a reçu un signal de votreopĂ©rateur de service tĂ©lĂ©phonique signifiant que vous avez unmessage vocal en attente que vous pouvez rĂ©cupĂ©rer sur votretĂ©lĂ©phone. Contactez votre fournisseur de service tĂ©lĂ©phoniquepour savoir comment accĂ©der Ă  votre message GARANTIEVous ĂȘtes priĂ© de lire attentivement le guide d’utilisation inclusdans ce coffret. Le produit Alcatel XL650 Voice Combo est unĂ©quipement agréé conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation europĂ©enne, attestĂ© par le marquage produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit ĂȘtre manipulĂ© avec noter vous disposez d’une garantie lĂ©gale sur ce produitconformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation applicable Ă  la vente des biensde consommation dans le pays dans lequel vous avez effectuĂ© 54Pour toute information relative Ă  cette garantie lĂ©gale, veuillezvous adresser Ă  votre prĂ©judice de la garantie lĂ©gale dont les produits bĂ©nĂ©ficient,ATLINKS garantit que le produit figurant dans le prĂ©sent coffretest conforme Ă  ses spĂ©cifications techniques figurant dans leguide d’utilisation inclus dans le prĂ©sent coffret, et ce pendantune pĂ©riode de garantie, comptĂ©e Ă  partir de la date d’achat duProduit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket decaisse oĂč est indiquĂ© le nom de votre revendeur faisant foi, etĂ©gale Ă  Vingt quatre 24 mois pour l’appareil tĂ©lĂ©phonique, Ă l’exclusion des consommables, accessoires et toute rĂ©clamation au titre de cette garantie pendant lapĂ©riode de garantie, vous devez retourner le Produit au complet,auprĂšs de votre revendeur, accompagnĂ© de la preuve d’achat,constituĂ©e par la facture ou ce ticket de caisse Ă©mis par votrerevendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numĂ©ro de sĂ©rie duProduit, suivant l’apparition ou la dĂ©couverte de la s’engage Ă  rĂ©parer tout Ă©lĂ©ment dĂ©fectueux du fait d’unvice de conception, de matiĂšre ou de fabrication, Ă  ses frais, ou Ă le remplacer, Ă  ses frais, par un Ă©lĂ©ment identique ou au moinsĂ©quivalent en termes de fonctionnalitĂ©s et de la rĂ©paration ou le remplacement s’avĂšrent impossibles Ă  desconditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursĂ© ou remplacĂ© par un Produit la limite maximum autorisĂ©e par le droit applicable, leproduit ou l’élĂ©ment de remplacement, qui peut ĂȘtre neuf oureconditionnĂ©, est garanti pendant une pĂ©riode de quatre vingtdix 90 jours Ă  compter de la date de rĂ©paration ou jusqu’à ladate de fin de la pĂ©riode de garantie initiale si cette derniĂšre estsupĂ©rieure Ă  quatre vingt dix 90 jours, Ă©tant prĂ©cisĂ© que toutepĂ©riode d’immobilisation du Produit d’au moins sept 7 jourss’ajoutera Ă  la durĂ©e de garantie restant Ă  garantie ne s’applique pas dans les cas suivants - Installation ou utilisation non conforme aux instructionsdans le guide de l’utilisateur,- Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit,notamment avec des accessoires non compatibles, commeindiquĂ© sur le guide d’utilisation,54Page 55- Produit ouvert, ou remplacĂ© au moyen de piĂšces non agréées,numĂ©ro de sĂ©rie effacĂ©, illisible, dĂ©tĂ©riorĂ©,- Usure normale, y compris l’usure normale des accessoires,batteries et Ă©crans,- Non respect des normes techniques et de sĂ©curitĂ© en vigueurdans la zone gĂ©ographique d’utilisation,- Produit ayant subi un choc ou une chute,- Produit dĂ©tĂ©riorĂ© par la foudre, une surtension Ă©lectrique, unesource de chaleur ou des rayonnements, un dĂ©gĂąt des eaux,l’exposition Ă  des conditions de tempĂ©rature, d’humiditĂ© ouautres conditions ambiantes excessives ou toute autre causeextĂ©rieure au produit,- Une nĂ©gligence ou un entretien dĂ©fectueux,- Une intervention ou une rĂ©paration effectuĂ©es par une personnenon agréée par le Produit retournĂ© n’est pas couvert par la garantie, vousrecevrez un devis de rĂ©paration qui mentionnera le coĂ»t d’analyseet les frais de transport qui vous seront facturĂ©s si vous souhaitezque le Produit vous soit retournĂ©. Cette garantie est valable dansle pays dans lequel vous avez rĂ©guliĂšrement achetĂ© le Produit, Ă condition que ce pays soit un membre de l’Union rĂ©serve des dispositions lĂ©gales en vigueur, toutes garantiesautres que celles dĂ©crites aux prĂ©sentes sont LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE,A LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRESGARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERENON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OUD’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER;B ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER,PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTESD’EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS;C LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHATDU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de coupurede l’alimentation 230 V. Il doit donc ĂȘtre installĂ©, par prĂ©caution,prĂšs de l’appareil et ĂȘtre facilement accessible. Pour couper ledispositif de la source d’alimentation primaire, l’adaptateur secteurdoit ĂȘtre dĂ©branchĂ© de la prise 230 V AC/50 cas de dĂ©faillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit ĂȘtreremplacĂ© par un modĂšle l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur,les postes utilisant des combinĂ©s sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en casd’ cette raison, il est recommandĂ© d’utiliser en complĂ©ment unposte tĂ©lĂ©phonique conventionnel ne nĂ©cessitant pas de pas utiliser votre poste tĂ©lĂ©phonique pour signaler une fuite degaz Ă  proximitĂ© de cette cas d’orage, il est prĂ©conisĂ© de ne pas utiliser cet pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent dessubstances chimiques. En cas de suintement ou de coulure,empĂȘchez tout contact avec la peau et les muqueuses les yeux,la bouche, le nez. Le cas Ă©chĂ©ant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes Ă  l’eau courante et consultezd’urgence un le tĂ©lĂ©phone Ă  l’aide d’un papier absorbant ou d’unchiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos pilesou batteries. Par la prĂ©sente ATLINKS dĂ©clare que les modĂšlessuivants sont conformes aux exigences essentielles et aux autresdispositions pertinentes de la directive 1999/5/ XL650 Voice Combo56Page symbole signifie que votre appareil Ă©lectronique hors d'usage doit ĂȘtre collectĂ© sĂ©parĂ©mentet non jetĂ© avec les dĂ©chets mĂ©nagers. Dans cebut, l'Union EuropĂ©enne a instituĂ© un systĂšme decollecte et de recyclage spĂ©cifique dont les producteurs ont la responsabilitĂ©. Cet appareil a Ă©tĂ©conçu et fabriquĂ© avec des matĂ©riaux et descomposants de haute qualitĂ© pouvant ĂȘtre recyclĂ©s et rĂ©utilisĂ©s. Les appareils Ă©lectriques etĂ©lectroniques sont susceptibles de contenir desĂ©lĂ©ments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement dusystĂšme, peuvent s'avĂ©rer dangereux pour la santĂ© etl'environnement s'ils sont manipulĂ©s ou Ă©liminĂ©s de maniĂšreincorrecte. Par consĂ©quent, veuillez ne pas jeter votre appareilusagĂ© avec les ordures vous ĂȘtes propriĂ©taire de l'appareil, vous devez le dĂ©poser aupoint de collecte local appropriĂ© ou le remettre Ă  votre vendeurcontre l'achat d'un appareil Si vous ĂȘtes un utilisateur professionnel, rĂ©fĂ©rez-vous auxinstructions de votre Si l'appareil vous est louĂ© ou remis en dĂ©pĂŽt, contactez votrefournisseur de soucieux de prĂ©server l’environnement, a Ă©quipĂ© cetappareil avec une alimentation secteur de technologie Ă  dĂ©coupage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc nonseulement une trĂšs faible consommation d’énergie Ă©lectrique,mais aussi une rĂ©duction de l’encombrement par rapport auxalimentations conventionnelles utilisĂ©es sur la gamme prĂ©cĂ©dente. Les piles ou batteries usagĂ©es de votre tĂ©lĂ©phone s’il enest Ă©quipĂ© doivent ĂȘtre Ă©liminĂ©es conformĂ©ment Ă  la rĂ©glementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillezvous conformer aux rĂ©glementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries Ă  votre revendeur ou les dĂ©poserdans un centre de rĂ©cupĂ©ration prĂ©vu Ă  cet Ă  prĂ©server l'environnement dans lequel nous vivons !57Page Europe22 quai Gallieni92150 Suresnes- France© ATLINKS 2013 - Reproduction interditeLe constructeur se rĂ©serve le droit de modifier les caractĂ©ristiques de sesproduits en vue d’y apporter des amĂ©liorations techniques ou de respecter denouvelles et ALCATEL sont des marques logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrĂ©es d'Alcatel Lucent,utilisĂ©es sous licence par XL650 Voice ComboA/W No. 10000787 FRPrinted in China We export PCD inserts to world wide countries, such as USA united states, Germany, UK united kingdom, Italy, France, Turkey, Russia, Saudi Arabia, United Arab Emirates, Ukraine, Israel, Canada, South Africa, South Korea, Japan, Australia, New Zealand, Finland, Sweden, Norway, Danmark, Switzerland, Poland, Czech,Ireland, Holand, Belgium, Greece, Croatia, Spain, Portugal, Egypt, India, Philippines, Cambodia, Thailand, Malaysia, Singapore, Indonesia, Mexico, Brazil, Colombia, Chile, Argentina etc. Ce forum est le vĂŽtre ! Posez vos questions au groupe, demandez-lui de l'aide, prĂ©sentez-vous Ă  lui si vous venez de le rejoindre. POSEZ VOTRE QUESTION 20/05/2022Ă  640 PM Xl 650 ne dĂ©croche plus par Ă  tous Mon tĂ©lĂ©phone fixe, sonne et affiche le... RĂ©pondre 11/03/2022Ă  1050 AM CombinĂ© xl650 ecran non allumĂ© par Jfdesa Batterie changĂ©e et le voyant lumineux de charge no 2 ... RĂ©pondre 26/01/2022Ă  122 PM Comment afficher les numĂ©ros entrants par Clodine comment afficher les numĂ©ros entrants sur mon ... RĂ©pondre 23/11/2021Ă  724 AM Utilisation du portable par jacq22364146 le portable doit t il rester constamment sur s... RĂ©pondre3 rĂ©ponses 18/08/2021Ă  827 AM Affichage n° d'appel par BeatriceM6926 pourquoi l'appelant ne s'affiche pas en n° d'a... RĂ©pondre1 rĂ©ponse 11/07/2021Ă  1050 AM Comment afficher seule la touche select par FragnierJ6125 Comment enregisrter les memoires photos Merci ... RĂ©pondre1 rĂ©ponse 30/06/2021Ă  740 PM TĂ©lĂ©phone filaire par paul15102955 Merci de vos rĂ©ponses. Je vais voir un rĂ©parat... RĂ©pondre 30/06/2021Ă  803 AM TĂ©lĂ©phone filaire par paul15102955 sans raison et sans arrĂȘt ,l'appareil fixe f... RĂ©pondre5 rĂ©ponses 1 29/06/2021Ă  236 PM ProblĂšme alimentation par cec321344622 BonjourMessage d erreur " socle verif alim CA" plus d ... RĂ©pondre1 rĂ©ponse 26/06/2021Ă  1217 PM Le tĂ©lĂ©phone ne sonne plus par cane15758021 le tĂ©lĂ©phone ne sonne plus, pourtant la touch... RĂ©pondre2 rĂ©ponses 19/06/2021Ă  1022 AM CompatibilitĂ© rĂ©pĂ©teur par arna52245526 Peut-on connecter facilement Ă  la base un rĂ©p... RĂ©pondre3 rĂ©ponses 13/05/2021Ă  1133 PM Branchement du tĂ©lĂ©phone par laur63622645 BonjourLe branchement du tĂ©lĂ©phone principal est-il un... RĂ©pondre2 rĂ©ponses 24/04/2021Ă  1215 AM Niveau de la sonnerie par MurielleM2768 j'aimerais savoir si la sonnerie est suffisam... RĂ©pondre13 rĂ©ponses 24/04/2021Ă  1204 AM Haut parleur par MurielleM2768 bonjourJ'ai lu dans un avis qu'il y avait de l'Ă©cho en... RĂ©pondre3 rĂ©ponses 27/03/2021Ă  508 PM Touche select par vazi15558708 OĂč se trouve la touche SELECT sur la base RĂ©pondre3 rĂ©ponses PrĂ©cĂ©dente 1 2 3 4 5 6 Suivante

alcatel xl650 combo voice téléphone senior filaire